LE CERCLE DE LECTURE DU CUBE 23-24
Présenté conjointement
avec le CEAD
Voici la liste des textes étrangers proposés par Marie-Claude Verdier au Cercle de lecture du Cube de la saison 23-24 :
CHIOTS DE GARDE de Peer Wittenbols (Pays Bas)
RACONTE MÉDÉE, RACONTE de Pauline Mol (Pays Bas)
BILLYBEILLE d’Evan Placey (Canada)
LE POISSON BELGE de Leonore Confino (France)
EN PRÉVISION DE LA FIN DU MONDE ET DE LA CRÉATION D’UN NOUVEAU de Pauline Sales (France)
DINO ET LA FIN D’UN MONDE d’Éric Pessan (France)
MON GRAND-PÈRE, CE ROBOT de Sabine Révillet (France)
JE PEUX SAVOIR POURQUOI JE SUIS NOIR? de Julie Rey (France)
LE PETIT NEZ QUI COULE de Bénédicte Couka (France)
Marie-Claude Verdier
Marie-Claude Verdier a fait ses premiers pas en écriture théâtrale à l’adolescence lorsque son conte Paradise.com a été sélectionné par le Théâtre le Clou pour le spectacle Les nouveaux Zurbains série III en 1999. Le texte a été publié dans les recueils Les Zurbains chez Dramaturges éditeurs et dans Jamais de la Vie des éditions du Passage. Marie-Claude a poursuivi son parcours à l’École supérieure de théâtre de l’UQAM en critique et dramaturgie et elle a fait une maîtrise en dramaturgie à l’Université de Glasgow en Écosse. À l’automne 2013, sa première pièce, Je n’y suis plus, a été présentée en coproduction avec le Théâtre français du Centre national des Arts dans le cadre de la biennale Zones Théâtrales. La production s’est mérité deux Prix Rideau Awards et a été présentée à Montréal en 2014. La traduction anglaise, I’m not here a été produite à Londres, ainsi qu’au festival SummerWorks de Toronto. En 2016, la pièce de Marie-Claude, Nous autres antipodes a obtenu une mention au prix Gratien-Gélinas 2016 en plus d’être dans la sélection finale du comité de lecture du TARMAC, Scène internationale francophone. Le metteur en scène français Julien Bouffier et sa compagnie Adesso e sempre lui ont commandé une adaptation d’Antigone pour les adolescents, Andy’s gone, qui a été présentée au festival Villeneuve en scène (France) à l’été 2017 et a fait une tournée de plus de 200 représentations en France. Marie-Claude a été la première dramaturge en résidence d’écriture à BAnQ à l’automne 2018 pour sa pièce fantastique sur l’histoire de Montréal, Apparitions, qui a été mise en lecture par René-Daniel Dubois pour le CEAD en juin 2019. Sa pièce de science-fiction Seeker a été présentée au Centre du Théâtre d’Aujourd’hui, dans une mise en scène de Justin Laramée. La pièce a remporté le prix Michel Tremblay de la Fondation du CEAD et elle a aussi été parmi les finalistes au prix du Gouverneur-Général.
Marie-Claude poursuit en parallèle une démarche de dramaturge de plateau. Elle a accompagné de fidèles complices sur plusieurs spectacles dont notamment Christian Lapointe sur Sauvageau Sauvageau et Constituons !, Marc Beaupré sur l’Iliade et Benoît Vermeulen sur Bilan. Elle s’intéresse aussi à la traduction de l’anglais au français. Elle a récemment traduit la pièce Radiant Vermin de l’auteur britannique Philip Ridley.